※本イベントはご来店またはリアルタイム配信と見逃し視聴(3ヶ月)でご参加いただけるイベントです。詳細につきましてはページ下部をご確認ください。
※本イベントは、お二人によるトーク+質疑応答(90分)を予定しております。イベント終了後には、来店参加者限定で、サイン会を開催いたします。『本当にやる!できる!必ずやる!アイスランドの「女性の休日」』ほか関連書籍をご購入ください。
イベントのご予約はこちらから! 
1975年アイスランド女性の90%が、仕事も家事も育児も放棄した「女性の休日」。この歴史的出来事から50周年にあたる、2025年10月24日に絵本『本当にやる !できる!必ずやる!アイスランドの「女性の休日」』は、翻訳出版されました。
映画『女性の休日』(配給:kinologue)への大きな注目もあり、同映画の全国上映館では、同絵本1000冊が完売し、5か月で重版となりました。
重版を記念して、アイスランドから一時帰国中の翻訳者・朱位昌併(あかくら・しょうへい)さんによるトークイベントを開催します。ゲストには、韓日翻訳者のすんみさんをお迎えします。
イベントでは、これまでに翻訳出版した作品との出会いや、絵本を翻訳する過程での迷いや楽しみ、また、未邦訳のアイスランド・韓国の絵本についても、交友のあるお二人に語っていただきます。
事前のご質問を本フォームより受け付けます(当日の会場・オンライン参加での質問も可)。なお、すべての質問にお答えできないかもしれません。ご了承ください。
みなさまのご参加をお待ちしております。
朱位昌併(あかくら・しょうへい)
レイキャヴィーク在住。アイスランド大学大学院でアイスランド文学を研究する。訳書に『氷河が融けゆく国・アイスランドの物語』(青土社)、翻訳絵本に『13人のサンタクロース』、『おおきいかいぶつはなかないぞ!』(以上、ゆぎ書房)、『さむがりやのスティーナ』、『世界ではじめての女性大統領のはなし』(以上、平凡社)。そのほかの仕事に「呑む色」(詩集『それぞれの街に降る雨についての数行』所収)、解説「枝道」(オイズル・アーヴァ・オウラヴストドッティル『花の子ども』早川書房)、連載エッセイ「霜柱を踏みしめて」(左右社)、多和田葉子『献灯使』アイスランド語翻訳補助など。
すんみ
1986年、韓国・釜山生まれ。2005年に来日。早稲田大学で学んだのち、翻訳家に。翻訳絵本に、キム・サングン『星をつるよる』『どうくつのなかにはなにがある?』(いずれもパイインターナショナル)、 ユン・ウンジュ&イ・ヘジョン『女の子だから、男の子だからをなくす本』(エトセトラブックス)。共著に『2人は翻訳している』(タバブックス)。訳書に、チョン・セラン『私たちのテラスで、終わりを迎えようとする世界に乾杯』(早川書房)、ユン・ソジョン他『そしてパンプキンマンがあらわれた』(小学館)、チェ・ジニョン『ディア・マイ・シスター』(亜紀書房)。共訳書に、京郷新聞ジェンダー企画班『私たちに名刺がないだけで仕事してこなかったわけじゃない』(大和書房)、チョ・ナムジュ『彼女の名前は』(筑摩書房)など。
______________________________________
【配信参加について】
・開演時間の30分前よりオンライン開場いたします
・配信はZoomのウェビナー機能というサービスを使用いたします
・インターネット接続環境下のPCやスマートフォン、タブレットからご視聴いただけます
・イベント中、お客様の顔や音声などは配信されませんのでご安心ください
・リアルタイム配信と見逃し視聴(一部イベントを除く)でお楽しみいただけます。見逃し視聴につきましては、準備が出来次第、Peatixのメッセージ機能よりご案内いたします
・視聴は登録制です。1名分のチケットで複数人がご登録されている場合は、ご連絡もしくは配信の停止を行うことがございます。ご注意ください
・ご利用の通信環境により配信の遅延が起こる場合がございます。ご了承ください
【来店参加について】
・開演時間の30分前より開場/受付開始いたします
・係員及びスタッフの指示・注意に従ってください。万が一、指示に従っていただけない場合、イベントの中断・中止や、特定のお客様にご参加をお断りする場合がございます
・来店チケットをご購入された方も、配信でご覧いただけます。当日ご都合により会場にご来店いただけない場合は、配信視聴をご利用ください。
・車椅子やベビーカーでお越しの方は、建物の1階にエレベーターがございます。車椅子・ベビーカーでお越しのお客さまは、お席をご案内いたしますので事前にお申し付けください。
・イベントご来場にあたりご不明な点がございましたら、下記の<お問い合わせ先>までお気軽にご連絡ください
【情報保障について】
<配信参加の方>
Zoomの自動字幕機能を使用して日本語字幕をご利用いただけます。
字幕の表示をご希望の方は、ページ下部の「字幕」をクリックし、「字幕を表示」をオンにしてご参加ください。
<来店参加の方>
・字幕をご希望の方は、お持ちのデバイスで配信画面の字幕をご覧ください。
・通訳や筆談者など介助者が同伴される場合、別途お席をご用意いたします。お手数ですが、イベントをお申し込みの際の入力フォームにてご連絡ください
【書籍付きチケットについて】
・イベント関連書籍を、イベント配信チケットとセットで販売いたします
・ご記入いただいた住所は、書籍発送以外の目的には使用いたしません
・サイン入り書籍の場合は、お客様のお名前を入れる「為書き」はございません。ご了承ください
・商品到着までお時間をいただく場合がございます。また発送は、本屋B&Bよりお送りさせていただきます
・長期不在・住所不明等により書籍が返送された場合、保管期間内であれば、着払いにて発送させていただきます。保管期間は、イベント開催日から1ヶ月といたします
・海外発送は行っておりません
【キャンセルについて】
・ご購入直後にイベント配信用のURLが送信される都合上、お客様都合によるキャンセルは承っておりません。何卒ご了承ください
______________________________________
【本イベントに関するお問い合わせ】
イベントに関するお問い合わせはこちらをご確認ください
知りたい回答が見つからない、解決しない場合など、ご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください
<お問い合わせ先>
event (at) bookandbeer.com ※(at)を@に変換して送信してください
______________________________________
イベントのご予約はこちらから!
